..spell as the Romans spell...*sigh*
Tuesday, November 27, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Living a gypsy's life means saying hello a lot and saying goodbye just as often: to friends, places, things, experiences, circumstances. A gypsy has no place to call home but this place could be a haven for ideas to brew, for dreams to take flight, for blessings to flow, and for the uniqueness of life to be celebrated.
13 comments:
Wahaha! I was guilty of the same thing a while back. I also had to get used to using -ise instead of -ize, i.e. sensationalise instead of sensationalize. Except now, I work in an American company and I've had to readjust back to the American spellings.
Ahh! Haha, the infamous "re" against the Americanized "er". I have an idea, why don't you start writing the way the Brits write in your blog? Para naman masanay ka, hehe. :-D
Uy, malapit na ang trip sa Ireland, ha? Say hello to Andrea Corr for me, wahahaha! ;-)
i wonder what difference does it make :)
lol .... tapos in a year when you have gotten used to centre, mould, etc. uuwi ka na dito ... and you need to shift back to the american spelling. ay buhay.
hahahahaha...hay naku Gypsy, it took me awhile to digest that. tapos meron pa nagsabi sa akin sa email na ang sceptic daw is with a K. ang hindi nya naintindihan, British English kami dito. At least pointing all these out, maintidihan na rin ng iba bakit ganun ang spelling. Of course most of your readers are well-educated and they know that. But in posting these, you are educating some. :)
Pero after that will be a wealth of experience for you. Kasi exposed ka na sa ibang bagay. :)
agree ako kay sngl. why not try it? =)
personally i like british english more than american english pero dito nga satin, AE ang sinusundan. pero minsan i spell some words the british way sa evaluations ko sa mga esl studs ko di naman nila napapansin ang difference :D
so when i spell it as 'centre' i can just say i'm british! :P
ah, well. Doesn't Microsoft Word have a British English spell checker? hehe
Looks like an interesting paper. :)
ahhhh so yun pala ang pagkakaiba haha walang alam eh noh LOL...
I wonder if they spell "blogger" as bloggre" over there. :)
daer gspyy,
splneig ins't ralely all taht ipmrontat. as lnog as yuo hvae the frist and the lsat lteter crorcet.
yuo cn raed tihs rgiht?
~cehcsa
ganyan din ang english sa Singapore diba? like yung defense e defence sa kanila
He he. Ganun pala talaga yun. Ako kasi, pag ganun ang spelling, feeling ko pasosyal. :-)
Post a Comment